Kliknij tutaj --> 🐾 you don t own me grace tekst

I DON'T OWN THE PHOTO CREDIT TO THE OWNER AND FOR THE AUDIO.note: I'm not the one who cut the rap I just found it, but I'm the one who slowed and reverb it. Lesley Gore performs "You Don't Own Me" on the 1964 T.A.M.I show.Buy the Tami T.A.M.I show on Amazon: http://amzn.to/2CTl9US {Facebook page /stepdancesg}{Twitter & Instagram @stepdancesg}(www.step.sg}Our Contemporary dance classes take place at these time slots weekly at STEP Studi Provided to YouTube by Universal Music GroupYou Don't Own Me · Lesley Gore20th Century Masters: The Millennium Collection: Best Of Lesley Gore℗ 1963 Island R You don't own me. You don't own me. Woah, let's go. But I'm Gerald and I can always have just what I want. She's that baddest I would love to flaunt. Take her shopping, you know Yves Saint Laurent. But nope, she ain't with it though. All because she got her own dough. Boss bossed if you don't know. Site De Rencontres En Côte D Ivoire. [Uvod: Grace] Ne posjeduješ me Ne posjeduješ me[1. strofa: G-Eazy] Opa, idemo Ali ja sam Gerald i uvijek mogu imati sve što želim Ona je ta opaka s kojom bih se volio razmetati Voditi je u kupovinu, znaš, Yves Saint Laurent Ali ne, ona nije okej s tim Sve zato jer ima svoju lovu Ako ne znaš, šefica zapovijeda Ona nikad nebi mogla biti bez love[2. strofa: Grace] Ne posjeduješ me Nisam samo jedna od tvojih igračaka Ne posjeduješ me Ne govori da ne mogu ići s drugim dečkima[Refren: Grace] I ne govori mi što da radim I ne govori mi što da govorim Molim te, kad izlazim s tobom Ne izlaži me [3. strofa: Grace] Ne posjeduješ me Ne pokušavaj me promijeniti ni na koji način Ne posjeduješ me Nemoj me privezati jer nikad ne ostajem[Refren: Grace] I ne govori mi što da radim I ne govori mi što da govorim Molim te, kad izlazim s tobom Ne izlaži me [4. strofa: G-Eazy] E ali stvarno, iskreno Dosadile su mi obične kučke Ona je opaka, žestoka, dopisujemo se, pitam je Ako je sama i hoće li mi poslati neke slike, rekla je ne (Molim?) Pa zaboga, rekla je da dođi i vidi sam Nikad te ne traži pomoć, neovisna žena Nije za policu Ne, ona je ta Pušim s njom dok ne ponestane trave Ostajemo budni dok ne vidimo sunce Najopakija ikad, kunem se, radi bolje nego što sam ikad vidio Nikad ne posuđuje, ona nikad ne posuđuje Tada mi je rekla da nikad ikad ikad ikad neće biti posjedovana[5. strofa: Grace] Ja tebi ne govorim što da kažeš Ja tebi ne govorim što da radiš Pa me zato pusti da budem što jesam To je sve što tražim od tebe Mlada sam i volim biti mlada Slobodna sam i volim biti slobodna Da živim život kako želim Da kažem što god mi odgovara Singer Lesley Gore told her story of how the song came together in the liner notes of a box-set album: “I met John Madara and Dave White up at the Catskills hotel… [they] came up to me with a guitar, took me into a cabana by the pool, and played me "You Don’t Own Me.” I told them they had to meet me in New York on Monday and we were in the studio probably a week and a half later. “It is much to Quincy’s credit that he could see what was really involved in that song, because his edict, as far as I know, was to keep me in “It’s My Party” territory – keep it light, keep it frothy, keep it young. You can’t hold back a 17 year-old woman… she has got to find a way to spread her wings – and this was a song that allowed me a little bit more freedom vocally. “The beauty of that song is that the verses start in a minor key, and then, when you go into the chorus, it goes into the major, and there’s such a sense of lift and exhilaration. After seeing how powerful that is, it became a method I’ve used on a number of occasions. source Tekst piosenki: At first I thought I met a love like never before. Always by my side you were our love was strong. But them days seemed to have slipped away. I wonder what happend? You treat me like garbage. I want to runaway and theres no where to run to, so tell me. What do I do? CHORUS: Coz u dont own me! Never did so stop messing me around Us two yeah we used to be fantastic lovers but you broke that bond forever U dont own me! U dont own me! U dont own me! And you never will. Haha, I could laugh at this ooh so hilarious yeah us two we know hate each other you do not own me just remeber that babe. No more guy I'm dumping you for good for 'freakin good never looking babe. Even though I'll be alone I know in my heart this was right.. CHORUS: Coz u dont own me! Never did so stop messing me around Us two yeah we used to be fantastic lovers but you broke that bond forever U dont own me! U dont own me! U dont own me! And you never will. You dont own me and I'll run from ya this is all I can take Im a woman and I'll get a man eventually and ooh he'll know that he cant own me! CHORUS: Coz u dont own me! Never did so stop messing me around Us two yeah we used to be fantastic lovers but you broke that bond forever U dont own me! U dont own me! U dont own me! Coz u dont own me! Never did so stop messing me around (Dont mess with me boy) Us two yeah we used to be fantastic lovers but you broke that bond forever (Yeah you know you blew it for goooood babiee boy, aint it sad?) NO! U dont own me! U dont own me! U dont own me! And you never ever ever WILL. Tłumaczenie: Na początku myślałam, że to miłość jakiej nigdy przedtem nie spotkałam. Byłeś zawsze przy mnie, nasza miłość była silna. Ale ich dni odeszły. Zastanawiam się co się stało? Traktujesz mnie jak śmiecia. Chcę uciec, ale nie mam gdzie, więc powiedz mi. Co ja robię? REFREN: Bo nie jestem Twoja! Nigdy nie byłam, więc przestań się wydurniać. My dwoje, byliśmy fantastycznymi kochankami, ale zniszczyłeś ta granicę na zawsze. Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! I nigdy nie będę. Haha mogę się śmiać z tego ooh to zabawne. My dwoje, nienawidzimy się wzajemnie. Nie jestem Twoja. Zapamiętaj to sobie kochanie. Nigdy więcej Pana milutkiego. Rzucam Cię na dobre, na piep**one dobre. Nigdy więcej nie czekaj kochanie. I nawet, kiedy będę sama, w głębi serca czuję, że to było dobre… REFREN: Bo nie jestem Twoja! Nigdy nie byłam, więc przestań się wydurniać. My dwoje, byliśmy fantastycznymi kochankami, ale zniszczyłeś ta granicę na zawsze. Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! I nigdy nie będę. Nie jestem Twoja i ucieknę od Ciebie. To wszystko co mogę zrobić. Jestem silna. Zadziwiająca. Gorąca. Beztroska kobieta i w końcu znajdę faceta i ooh on będzie wiedział, że może mnie mieć! REFREN: Bo nie jestem Twoja! Nigdy nie byłam, więc przestań się wydurniać. My dwoje, byliśmy fantastycznymi kochankami, ale zniszczyłeś ta granicę na zawsze. Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! Bo nie jestem Twoja! Nigdy nie byłam, więc przestań się wydurniać. (Nie poniżaj się chłopcze) My dwoje, byliśmy fantastycznymi kochankami, ale zniszczyłeś ta granicę na zawsze (Ty wiesz, że schrzaniłeś to na dobre kochany, nie smuci to?) NIE! Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! Nie jestem Twoja! I nigdy przenigdy NIE BĘDĘ! Tekst oryginalny Tłumaczenie You don't own me I'm not just one of your many toys You don't own me Don't say I can't go with other boys Don't tell me what to do Don't tell me what to say An' please, when I go out with you Don't put me on display You don't own me Don't try to change me in anyway You don't own me Don't tie me down 'cause I'll never stay I don't tell you what to say I don't tell you what to do So just let me be myself That's all I ask of you I'm young and I love to be young I'm free and I love to be free To live my life the way I want To say and do whatever I please Pomóż nam tworzyć bazę tłumaczeń Dodaj tłumaczenie do utworu: Jann Arden - You Don't Own Me Tekst piosenki: You don't own me, I'm not just one of your many toys. You don't own me, Don't say I can't go with other boys. Don't tell me what to do, Don't tell me what to say, Please, when I go out with you Don't put me on display, 'cause... You don't own me, Don't try to change me in any way. You don't own me, Don't tie me down 'cause I'd never stay. I don't tell you what to say, I don't tell you what to do, So just let me be myself, That's all I ask of you. I'm young and I love to be young, I'm free and I love to be free, To live my life the way I want, To say and do whatever I please. And don't tell me what to do, Don't tell me what to say, And please, when I go out with you Don't put me on display. I don't tell you what to say, I don't tell you what to do, So just let me be myself, That's all I ask of you. I'm young and I love to be young, I'm free and I love to be free... Tłumaczenie: Nie posiadasz mnie, nie jestem tylko jedną z twoich pięknych zabawek. Nie posiadasz mnie, nie mów, że nie mogę iść i innymi chłopcami. I nie mów mi co zrobić, nie mów mi co powiedzieć, i proszę, kiedy wychodzę z tobą nie kładź mnie na wystawę, ponieważ... Nie posiadasz mnie, nie próbuj zmienić mnie z żadnej strony. Nie posiadasz mnie, nie wiąż się ze mną, ponieważ ja nigdy nie zostanę. Nie mówię ci co masz powiedzieć, nie mówię ci co masz zrobić, więc pozwól mi być sobą, to wszystko o co cię proszę. Jestem młoda i kocham być młoda. jestem wolna i kocham być wolna, żyję własnym życiem drogą, którą chcę, mówię i robię wszystko o co proszę. I nie mów mi co zrobić, nie mów mi co powiedzieć, i proszę, kiedy wychodzę z tobą nie kładź mnie na wystawę. Nie mówię ci co masz powiedzieć, nie mówię ci co masz zrobić, więc pozwól mi być sobą, to wszystko o co cię proszę. Jestem młoda i kocham być młoda. jestem wolna i kocham być wolna...

you don t own me grace tekst